msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/js/ate-cloned-sites/components/CloseButton.js:15
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/js/ate-cloned-sites/components/ContactSupport.js:9
msgid ""
"Please take a screenshot of this message and report this issue to WPML "
"support."
msgstr "Bitte machen Sie einen Screenshot dieser Nachricht und melden Sie dieses Problem dem WPML-Support."
#: src/js/ate-cloned-sites/components/UnregistrationInfo.js:7
msgid ""
"WPML has automatically unregistered your site as part of this wizard. After "
"you close it, you’ll see a prompt to register the site again. This is "
"expected, your content and translations are safe."
msgstr "WPML hat Ihre Website im Rahmen dieses Assistenten automatisch abgemeldet. Nachdem Sie ihn geschlossen haben, wird eine Aufforderung zur erneuten Registrierung der Website angezeigt. Dies ist beabsichtigt, Ihre Inhalte und Übersetzungen sind sicher."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:10
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:9
msgid "You’re all set"
msgstr "Alles erledigt"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:22
msgid ""
"This site is a copy of the original site %s and it doesn’t currently have "
"any automatic translation credits."
msgstr "Diese Website ist eine Kopie der Original-Website %s und hat derzeit keine Guthaben für die automatische Übersetzung."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:32
msgid ""
"If you’d like to use automatic translation here in the future, you can "
"either add credits or share them from the original site."
msgstr "Wenn Sie hier in Zukunft die automatische Übersetzung nutzen möchten, können Sie entweder Guthaben hinzufügen oder diese von der Original-Website teilen."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:36
msgid ""
"To link %s and %s so they share automatic translation credits, follow these "
"steps:"
msgstr "Um %s und %s zu verknüpfen, damit sie Guthaben für die automatische Übersetzung teilen, folgen Sie diesen Schritten:"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:47
msgid ""
"Open this link to access the original site’s admin area. (You can’t "
"access this screen by visiting %s directly.)"
msgstr "Öffnen Sie diesen Link, um auf den Admin-Bereich der Original-Website zuzugreifen. (Sie können diesen Bildschirm nicht direkt durch den Besuch von %s erreichen.)"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:59
msgid "Click Copy migration code on that page."
msgstr "Klicken Sie auf dieser Seite auf Migrationscode kopieren."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:68
msgid "Paste the code below to complete the connection."
msgstr "Fügen Sie den Code unten ein, um die Verbindung herzustellen."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:75
msgid ""
"Can't access the original site? You can also get your migration code from "
"your wpml.org account."
msgstr "Können Sie nicht auf die Original-Seite zugreifen? Sie können Ihren Migrationscode auch über Ihr wpml.org-Konto erhalten."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:87
msgid "Migration code"
msgstr "Migrationscode"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:89
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:90
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:9
msgid "Connect Automatic Translation Credits"
msgstr "Guthaben für die automatische Übersetzung verbinden"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:92
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:15
msgid ""
"WPML was unable to copy your site's translations, translation memory, and "
"glossary to this new URL."
msgstr "WPML konnte die Übersetzungen, den Übersetzungsspeicher und das Glossar Ihrer Website nicht auf diese neue URL kopieren."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:7
msgid "Error with copying translation information to new URL"
msgstr "Fehler beim Kopieren der Übersetzungsinformationen auf die neue URL"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:12
msgid "This site and its copy on %s are now sharing automatic translation credits."
msgstr "Diese Website und ihre Kopie auf %s teilen sich jetzt die Guthaben für die automatische Übersetzung."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:30
msgid ""
"Any credits you add to one site will be available on both. If you stop "
"using this site, your credits will remain safe."
msgstr "Alle Guthaben, die Sie einer Website hinzufügen, sind auf beiden verfügbar. Wenn Sie diese Website nicht mehr nutzen, bleiben Ihre Guthaben sicher."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:15
msgid ""
"WPML was unable to connect your old and new URLs to share automatic "
"translation credits."
msgstr "WPML konnte Ihre alten und neuen URLs nicht verbinden, um Guthaben für die automatische Übersetzung zu teilen."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:7
msgid "Error with sharing automatic translation credits"
msgstr "Fehler beim Teilen von Guthaben für die automatische Übersetzung"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:12
msgid ""
"The site on %s has %d credits for automatic translation. Do you want to "
"share these credits with this new site %s?"
msgstr "Die Website auf %s hat %d Guthaben für die automatische Übersetzung. Möchten Sie diese Guthaben mit dieser neuen Website %s teilen?"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:19
msgid ""
"The site on %s has a pay-as-you-go subscription for automatic translation. "
"Do you want to share these credits between %s and this new location (%s)?"
msgstr "Die Website auf %s hat ein Pay-As-You-Go-Abonnement für die automatische Übersetzung. Möchten Sie diese Guthaben zwischen %s und diesem neuen Standort (%s) teilen?"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:26
msgid ""
"Do you want to share automatic translation credits between the original "
"site (%s) and this new site (%s)?"
msgstr "Möchten Sie automatische Übersetzungs-Credits zwischen der Original-Seite (%s) und dieser neuen Seite (%s) teilen?"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:72
msgid "Yes (recommended)"
msgstr "Ja (empfohlen)"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:74
msgid "In the next step, you’ll approve the use of same credits on both sites."
msgstr "Im nächsten Schritt genehmigen Sie die Nutzung derselben Guthaben auf beiden Websites."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:77
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:79
msgid "You’ll need to assign new credits or set up pay-as-you-go."
msgstr "Sie müssen neue Guthaben zuweisen oder Pay-As-You-Go einrichten."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:9
msgid "Translation credits for this site"
msgstr "Übersetzungsguthaben für diese Website"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:93
msgid "What happens when you share credits between sites?"
msgstr "Was passiert, wenn Sie Guthaben zwischen Websites teilen?"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/Initial.js:7
msgid "WPML detected a change in your site's URL"
msgstr "WPML hat eine Änderung der URL Ihrer Website festgestellt"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:11
msgid ""
"Looks like this site is a copy of a different site, or moved to a different "
"URL. Please contact your translation manager to update Translation "
"Management plugin configuration."
msgstr "Es sieht so aus, als ob diese Website eine Kopie einer anderen Website ist oder auf eine andere URL verschoben wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Übersetzungsmanager, um die Konfiguration des Translation Management Plugins zu aktualisieren."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:5
msgid "Site Moved or Copied - Action Required"
msgstr "Website verschoben oder kopiert – Aktion erforderlich"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:25
msgid ""
"WPML noticed that your site is being accessed from a different domain or "
"URL."
msgstr "WPML hat bemerkt, dass auf Ihre Website von einer anderen Domain oder URL zugegriffen wird."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:30
msgid ""
"To make sure everything continues working correctly, including automatic "
"translation and site registration, we need to verify and update your site "
"settings."
msgstr "Um sicherzustellen, dass alles weiterhin korrekt funktioniert, einschließlich der automatischen Übersetzung und der Website-Registrierung, müssen wir Ihre Website-Einstellungen überprüfen und aktualisieren."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:35
msgid "This will only take a moment."
msgstr "Dies dauert nur einen Moment."
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:45
msgid "Start Migration"
msgstr "Migration starten"
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:6
msgid ""
"Your domains use separate databases, so WPML turned off the alias domain "
"setup. Complete the migration below to apply the correct settings."
msgstr "Ihre Domains verwenden separate Datenbanken, daher hat WPML die Alias-Domain-Einrichtung deaktiviert. Schließen Sie die Migration unten ab, um die korrekten Einstellungen anzuwenden."